今日谚语:
jemanden oder etwas wie ein rohes Ei behandeln
这句话的字面意思是:像对待生鸡蛋一样对待某个人或者某件事。
那么,怎么用我们的大白话理解这句话呢?
首先,在我们的印象中,生鸡蛋是不是非常脆弱的呢?
没错,这句话的意思其实是说,非常小心翼翼地对待某人或者某件事:jemanden/etwas sehr vorsichtig behandeln
是不是相当形象呢?
现在我们一起来看看例句吧:
↓
Roman: „Warum ist Thomas schon wieder beleidigt?“
Roman:“为什么Thomas又一副受伤的样子呢?”
Ralf: „ach, das kann sehr schnell passieren. Man muss ihn immer wie ein rohes Ei behandeln.“
Ralf:“哎呀,这个经常发生。老是得把他当一个生鸡蛋伺候才行。”
【拓展学习】
behandeln这个动词非常实用哦,大家掌握了吗~
对待,处理
jn. gut/schlecht behandeln 怎样对待某人
医治,治疗
eine Krankheit behandeln 治疗疾病
操作,使用
eine Maschine behandeln 操作机器